Dolomitokról általában
Nem csak Olaszország, hanem a világ egyik legcsodálatosabb hegyvonulatai közé tartoznak a Dolomitok.
A Dolomitok a nevét a francia geológus, Dieudonné Dolomieu-ról kapta, aki az 1700-as évek végén vizsgálta az Déli-Mészkőalpok ezen részén található kőzetek anyagát, és megállapította, hogy kis mértékben magnéziumot is tartalmaznak. Felfedezésének emlékére ezt a mészkőfajtát, és az Alpok ezen szegletét azóta így nevezik.
A mai Dolomitok helyén egykoron tenger volt, a hajdani sekély tengerben található korallzátonyok voltak a mai hegyek ősei. Az Alpok többi részével együtt körülbelül 65 millió éve (a triászban) kerültek a szárazföldre.
A Dolomitok Olaszország legészakibb területén fekszik Bolzanótól keletre. A név árulkodó, a hegység ugyanis többnyire dolomitból épül fel. A 3000 méter fölé emelkedő csúcsok között anno állóháborút vívtak egymással a németek és az olaszok, ezért számos helyen máig láthatók a világháborús "emlékek" a sziklaszirteken. Ezek közül az egyik barlangjáraton te is végigsétálsz majd.
 A Dolomitok vidéke 2009 óta része az UNESCO Világörökségének
 
 Dolomitok
 
Legmagasabb csúcsok
| Név | magasság | Név | magasság | 
|---|
| Marmolada | 3344 | Pale di San Martino | 2996 | 
| Antelao | 3264 | Rosengartenspitze / Catinaccio | 2981 | 
| Tofana di Mezzo | 3241 | Marmarole | 2961 | 
| Punta Sorapis | 3229 | Cima di Fradusta | 2941 | 
| Monte Civetta | 3220 | Monte Agner | 2872 | 
| Vernel | 3145 | Fermedaturm | 2867 | 
| Cristallo | 3221 | Cima dAsta | 2848 | 
| Cima di Vezzana | 3192 | Cima di Canali | 2846 | 
| Cimon della Pala | 3184 | Croda Grande | 2839 | 
| Langkofel / Sassolungo | 3181 | Vajoletturm / Torri del Vajolet | 2821 | 
| Pelmo | 3169 | Sass Maor | 2816 | 
| Dreischusterspitze | 3162 | Cima di Ball | 2783 | 
| Boespitze / Piz Boè | 3152 | Cima della Madonna (Sass Maor) | 2751 | 
| Croda Rossa (Hohe Gaisl) | 3148 | Rosetta | 2741 | 
| Piz Popena | 3143 | Croda da Lago | 2716 | 
| Elferkofel | 3115 | Középső-Grasleitenspitze | 2705 | 
| Grohmannspitze (Langkofel) | 3111 | Schlern | 2562 | 
| Zwölferkofel | 3091 | Sasso di Mur | 2554 | 
| Sass Rigais (Geislerspitzen) | 3027 | Cima delle Dodici | 2338 | 
| Tre Cime di Lavaredo | 3003 | Monte Pavione | 2336 | 
| Kesselkogel | 3001 | Cima di Posta | 2235 | 
| Fünffingerspitze | 2997 | Monte Pasubio | 2232 | 
 
Hágók 
| Név | Magasság (m) | 
|---|
| Ombretta-hágó (Campitello - Caprile), gyalogos | 2738 | 
| Langkofeljoch (Gröden - Campitello), gyalogos | 2683 | 
| Tschagerjoch (Karersee - Vajolet-szoros), gyalogos | 2644 | 
| Grasleiten-hágó (Vajolet-szoros - Grasleiten-szoros), gyalogos | 2597 | 
| Pravitale-hágó (Rosetta-plató - Pravitale-szoros), gyalogos | 2580 | 
| Comelle-hágó , gyalogos | 2579 | 
| Rosetta-hágó (San Martino di Castrozza - Rosetta-plató, gyalogos | 2573 | 
| Vajolet-hágó (Tiers - Vajolet-szoros), gyalogos | 2549 | 
| Canali-hágó (Primiero - Agordo), gyalogos | 2497 | 
| Tierseralpljoch (Campitello - Tiers), gyalogos | 2455 | 
| Ball-hágó (San Martino di Castrozza - Pravitale-szoros), gyalogos | 2450 | 
| Forcella di Giralba (Sexten - Auronzo), gyalogos | 2436 | 
| Col dei Bos (Falzarego-szoros - Travernanzes-szoros), gyalogos | 2313 | 
| Forcella Grande (San Vito - Auronzo), gyalogos | 2262 | 
| Pordoi-hágó (Arabba - Val di Fassa), autóút (SR 48) | 2250 | 
| Sella-hágó (Sellajoch, Val Gardena - Val di Fassa), autóút | 2244 | 
| Giau-hágó (Cortina - Val Fiorentina), autóút | 2236 | 
| Tre Sassi-hágó (Cortina - St Cassian), gyalogos | 2199 | 
| Valparola-hágó (Cortina - St Cassian), autóút | 2168 | 
| Mahlknechtjoch (Felső-Duron-szoros - Seiser-Alp), gyalogos | 2168 | 
| Gardena-hágó (Val Gardena - Colfuschg), autóút | 2121 | 
| Falzarego-hágó (Caprile - Cortina), autóút (SR 48) | 2117 | 
| Fedaja-hágó (Val di Fassa - Caprile) | 2046 | 
| Valles-hágó (Paneveggio - Falcade), autóút | 2032 | 
| Würzjoch (Eisacktal - Val Badia), autóút | 2003 | 
| Rolle-hágó (Predazzo - San Martino di Castrozza and Primiero), autóút | 1984 | 
| Forcella Forada (Caprile - San Vito) | 1975 | 
| San Pellegrino-hágó (Moena - Cencenighe), autóút | 1910 | 
| Campolongo-hágó (Corvara - Arabba), autóút | 1875 | 
| Forcella dAlleghe (Alleghe - Zoldo-szoros), gyalogos | 1820 | 
| Tre Croci-hágó (Cortina - Auronzo), autóút (SR 48) | 1808 | 
| Karerpass (Nova Levante - Vigo di Fassa), autóút | 1753 | 
| Monte Croce-hágó (Innichen és Sexten - Piave völgye és Belluno), autóút | 1638 | 
| Ampezzo-hágó (Toblach - Cortina és Belluno), ösvény | 1544 | 
| Cereda-hágó (Primiero - Agordo), autóút | 1372 | 
| Toblach-hágó (Bruneck - Lienz), vasút | 1209 | 
 
A Dolomitok területén több természetvédelmi terület létezik:
- Bellunói Dolomitok Nemzeti Park
- Ampezzói Dolomitok Természetvédelmi Park
- Fanes - Sennes e Braies Természetvédelmi Park
- Paneveggio - Pale di San Martino Természetvédelmi Park
- Sciliari Természetvédelmi Park
- Sestói Dolomitok Természetvédelmi Park
- Puez Odle Természetvédelmi Park
- Adamello-Brenta Regionális Természetvédelmi Park
- Friuli-Dolomitok Természetvédelmi Park
Turizmus 
A turistaforgalom két időszakban éri el tetőfokát. A téli sportidény decemberben kezdődik és március végén zárul. A fennsíkok, havasi rétek széles, hullámos lejtőikkel eszményi síterepek, ezért a Dolomitok a téli sportok egyik központja. A júliustól szeptember 15-ig tartó nyári szezon még ennél is keresettebb, ilyenkor a legnehezebb szállást kapni. Ezekben a hónapokban a sziklamászók lepik el a Dolomitokat, mert a meredek szirtek, hegyormok a legváltozatosabb túrákra nyújtanak lehetőséget. Sok orom függőlegesen meredek fala alig mászható meg, vagy a felhatolás nyaktörően veszélyes. Vannak viszont vad sziklabércek, melyek más oldalukról a jó turistautak révén elég könnyen megközelíthetők, illetve – hála a via ferrata (németül Klettersteig) elnevezésű, létrákkal, lépcsőkkel, hidakkal, kapaszkodó kábelekkel kiépített utaknak – néhol még a járatlanabbak számára is vezető segítsége nélkül megmászhatók.
A Dolomitokban található a világ két leghíresebb síparadicsoma is, melyek legendás hóbiztosságukról is ismertek: A Cortina dAmpezzo és a Madonna di Campiglio ahol profi síelők is gyakran megfordulnak.
Időjárás
Mivel a Dolomitok 3000 méter fölé emelkedik, ezért a csúcsok nyár kivételével állandóan hóval borítottak. Az utolsó hófoltok többnyire júniusra olvadnak le, de október magasságában már ismét a tél veszi át az uralmat. Mint bármely más hegynél, így itt is nehéz előre jósolni a várható időjárást. Bármikor leszakadhat az ég, de ugyanilyen erővel a 3 nap alatt ragyogó napsütésben lehet részed. A magasabban fekvő területeken 0 és 5 fok között alakul a hőmérséklet, esténként még az alacsonyabb térszínű vidékeken is fagyhat.
Említésre méltó az ún. hűsölő turizmus, a forró déli Itáliából sokan érkeznek az elviselhetőbb, hűs klíma végett.
 
Medvekalauz az olasz Dolomitokban kirándulóknak

Útikalauzt adott ki az észak-olasz Trentino-Alto Adige (Dél-Tirol) tartomány a turisták számára arról, hogyan viselkedjenek, ha medvével találkoznak.
"Semmi pánik! Őrizzük meg nyugalmunkat, tartsunk távolságot és érezzük magunkat szerencsésnek, hogy ebben a ritka élményben részesülhetünk" - ez az első számú pontja annak a medvekalauznak, melyet Trento autonóm tartománya adott ki a várost körbevevő Dolomitokban kirándulóknak. A nyomtatott útmutatásra a medvenépesség szaporulata miatt volt szükség. Az olasz vadászok a XX. század közepére kiirtották a trentinói medvecsaládokat. Feltámasztásukat 1999 és 2002 között a szomszédos Szlovéniából ideköltöztetett tíz mackóra bízták. Jól tették dolgukat: jelenleg 25 medve él a kelet-olasz Alpoknak ezen a részén, és egyáltalán nem ritka, hogy itt élők és turisták is találkoznak velük. Sajnos az autósok is: az utóbbi nyolc évben 11 esetben ütöttek el medvét Trento országútjain. A medveanya Vidát is, aki az autósztrádán igyekezett haza Szlovéniába.
A most megjelent medvekalauz egyszerű szabályokat diktál. Az ezeket összeállító erdészek és állatvédők szerint a legfontosabb az, hogy tudjuk, tényleg egyedülálló élmény a bundásokkal való találkozás. De ha medvét látunk, tisztes távolságból figyeljük, ne közelítsünk, főleg ha kölykeit féltő anyamedvéről van szó. Ha mégis "harmadik típusú" találkozásra kerül sor - fogalmaz az útmutatás-, emeljünk fel hangunkat, kiabáljunk, csapjunk zajt, és szép lassan hátráljunk. Futni tilos, üldözéskor a medve fára mászásban és vízben is gyorsabb az embernél. Akkor se essünk pánikba, ha az állat hátsó lábára állva felemelkedik. "Kíváncsiságát fejezi ki" - olvasható a kalauzban, bár a sajtótájékoztatón levő olasz újságírók ezt megkérdőjelezték. Ilyenkor az a legjobb, ha elvonjuk a figyelmét, és a medve elé teszünk valamit, például a hátizsákunkat. Semmilyen esetben ne adjunk neki enni. Végső esetben feküdjünk le a földre, magzati pozícióban kuporodjunk össze karunkkal védve a fejünket. Ki tudja, mit szól a medvekalauzhoz Dino, az a barnamedve, mely Vicenza közelében két hét óta látogatja a tyúkólakat. A trentinói természeti park vezetői szerint azonban a medvék óvatos, bizalmatlan állatok. Jobban félnek az embertől, mint fordítva. Ha emberrel találkoznak, elszaladnak. Ha nem éri őket támadás, ők sem támadnak.  (MTI-2010)